ПЕРЕКЛАД НАЦІОНАЛЬНО-СПЕЦИФІЧНОЇ ЛЕКСИКИ СУЧАСНИХ СЕРІАЛІВ
DOI:
https://doi.org/10.31891/2415-7929-2025-35-14Ключові слова:
національно-специфічна лексика, переклад, серіал, соціокультурний аспектАнотація
Дана стаття присвячена дослідженню способів перекладу національно-специфічної лексики, яка зустрічається у сучасних серіалах.
У статті також розглядаються окремі аспекти й нюанси, а також фактори, які треба враховувати при роботі з кінематографом, адже вибір конкретного способу перекладу тої чи іншої лексичної одиниці завжди супроводжується аналізом і далеко не кожен спосіб підходить для використання саме у роботі з перекладом серіалів.
Завантаження
Опубліковано
16.10.2025
Номер
Розділ
Статті
Ліцензія
Авторське право (c) 2025 Наталя РИБАЛКА, Марія ПАВЛОВСЬКА (Автор)

Ця робота ліцензується відповідно до ліцензії Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Як цитувати
РИБАЛКА, Н., & ПАВЛОВСЬКА, М. (2025). ПЕРЕКЛАД НАЦІОНАЛЬНО-СПЕЦИФІЧНОЇ ЛЕКСИКИ СУЧАСНИХ СЕРІАЛІВ. Current Issues of Linguistics and Translation Studies, 35, 80-85. https://doi.org/10.31891/2415-7929-2025-35-14