СПОСОБИ ПЕРЕДАЧІ СИНТАКСИЧНИХ КОНСТРУКЦІЙ УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ (НА МАТЕРІАЛІ НІМЕЦЬКОМОВНОГО НОВИННОГО ДИСКУРСУ)
DOI:
https://doi.org/10.31891/2415-7929-2022-24-5Ключові слова:
додаток, німецькомовний новинний дискурс, переклад, прийменник, синтаксична конструкціяАнотація
Статтю присвячено способам передачі німецьких синтаксичних конструкцій, ужитих у текстах новинних повідомлень, українською мовою. Новинний дискурс є одним із найважливіших компонентів соціального буття людини. Для нього характерні логічність, образність, емоційність, оціночність, призовність та відповідні їм мовні засоби. У текстах новин широко використовуються різноманітні види синтаксичних конструкцій, які надають текстам новин силу та переконливість. Об'єктом дослідження у роботі є синтаксичні конструкції в німецькомовних текстах новин. Мета роботи полягає у виявленні специфіки функціонування синтаксичних конструкцій у німецькомовних текстах та виявленні способів їх перекладу. Основні методи дослідження, задіяні у роботі, – описовий та порівняльний, також були використані елементи контекстуального аналізу. Матеріалом дослідження послужили тексти новин популярного німецького новинного сайту tagesschau.de, з яких методом суцільної вибірки було виявлено та проаналізовано близько 120 випадків застосування різних синтаксичних конструкцій. Досліджено синтаксичні одиниці з погляду їх значення, структури, складу, функціонально-семантичних особливостей. Особливу увагу приділено перекладу німецьких конструкцій з поширеним означенням та німецькими приводами, які найчастіше використовуються в текстах німецьких новин. Доведено, що німецьке поширене означення має суттєві структурні відмінності від українського, а переклад німецьких конструкцій з прийменниковими словосполученнями потребує не лише знання усіх значень прийменників, а й особливостей їх позиційного розташування у тексті новин.
Завантаження
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2022 Т. РЕДЧИЦЬ, І. БАГАЧ, Н. ПОЛІЩУК (Автор)

Ця робота ліцензується відповідно до ліцензії Creative Commons Attribution 4.0 International License.