ВИКОРИСТАННЯ АНТОНІМІЧНОГО ПЕРЕКЛАДУ ПРИ ПЕРЕДАЧІ ФРАЗЕОЛОГІЧНИХ ОДИНИЦЬ З АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ НА УКРАЇНСЬКУ
DOI:
https://doi.org/10.31891/2415-7929-2019-19-10Ключові слова:
фразеологічна одиниця, антонімічний переклад, трансформація, способи передачі фразеологічних одиницьАнотація
У статті розглядається антонімічний переклад як один із ефективних прийомів передачі фразеологічних одиниць з англійської мови на українську. Аналізуються основні види цієї лексико-граматичної трансформації. Значну увагу приділено опису використання антонімічного перекладу. курсив.
Завантаження
Опубліковано
30.10.2020
Номер
Розділ
Статті
Ліцензія
Авторське право (c) 2020 О. СЄРГЄЄВА (Автор)

Ця робота ліцензується відповідно до ліцензії Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Як цитувати
СЄРГЄЄВА, О. (2020). ВИКОРИСТАННЯ АНТОНІМІЧНОГО ПЕРЕКЛАДУ ПРИ ПЕРЕДАЧІ ФРАЗЕОЛОГІЧНИХ ОДИНИЦЬ З АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ НА УКРАЇНСЬКУ. Current Issues of Linguistics and Translation Studies, 19, 47-49. https://doi.org/10.31891/2415-7929-2019-19-10